Outgoing Students

PROGRAMMA ERASMUS+ FOR STUDIES

Il Dipartimento di Scienze Politiche, Giuridiche e Studi Internazionali offre ai suoi studenti la possibilità di partecipare ai Programmi europei di mobilità.

I flussi Erasmus sono attivati all'interno di un accordo bilaterale tra due Università, coordinato dal punto di vista didattico da un docente di dipartimento SPGI e da un docente di un' Università straniera. Ogni accordo stabilisce un certo numero di posti di mobilità disponibili.

Gli studenti possono trovare nella pagina di Ateneo dedicata alla mobilità e agli scambi Erasmus tutte le informazioni generali relative ai periodi di studio all’estero, i bandi, le modalità di partecipazione e le procedure da svolgere prima, durante e a conclusione del periodo di scambio.

Grazie agli accordi stipulati nel corso degli anni e confermati nell’ambito del programma Erasmus+ (2014-2020), gli studenti del Dipartimento di Scienze Politiche, Giuridiche e Studi Internazionali possono accedere a 272 borse di mobilità all’anno in 11 aree di studio, scegliendo tra 104 Università in 22 paesi europei.

I flussi Erasmus attivati sono aperti a tutti gli studenti SPGI. Tuttavia, gli scambi sono stati avviati con attenzione particolare alle esigenze disciplinari e tematiche dei singoli percorsi di studio, è dunque consigliabile considerare in primo luogo gli scambi attivi per il proprio corso di studio.

ERASMUS+ FOR STUDIES PROGRAM

The Department of Political Science, Law and International Studies offers its students the opportunity to participate in the European Mobility Programs.

The Erasmus agreements are bilateral agreement between two universities, coordinated from the educational point of view by a professor of the SPGI department and a professor of a foreign university. Each agreement establishes a certain number of available mobility places.

Students can find on the University page dedicated to mobility and Erasmus exchanges all the general information about the study periods abroad, the calls for applications, the modalities of participation and the procedures to be carried out before, during and at the end of the exchange period.

Thanks to the agreements signed over the years and confirmed under the Erasmus+ program (2014-2020), students of the Department of Political Science, Law and International Studies can access 272 mobility grants per year in 11 areas of study, choosing from 104 universities in 22 European countries.

The activated Erasmus agreements are open to all SPGI students. However, the exchanges have been initiated with particular attention to the disciplinary and study requirements of individual study paths, it is therefore advisable to first consider the active exchanges for one's own study course.


ATTENZIONE: la pubblicazione del bando di mobilità per studio 2021/2022 è prevista per la primavera 2021, a seguito dell'avvio del nuovo programma europeo di mobilità che sostituirà l'attuale Programma Erasmus+
Le informazioni presenti in questa pagina si riferiscono al programma in chiusura e potrebbero subire modifiche con il nuovo Bando.

PLEASE NOTE: The Call for applications for study mobility is expected to be published in Spring 2021, after the start of the new European mobility programme which will replace the Erasmus+ one.
Information reported in this page refers to the closing Program and may be changed with the new Call for Application.

Accesso alla pagina moodle dedicata a studenti Erasmus Outgoing

  Università Partner / Partner Universities

Qui trovate l’elenco delle università partner con i riferimenti dei responsabili di flusso per ciascuna sede
Per l'a.a. 2021/22 SPGI mette a disposizione circa 270 borse.
Per informazioni orientative sulle sedi di destinazione, si raccomanda allo studente di consultare attentamente la lista delle mete, i siti web delle Università partner (rivolgendo particolare attenzione all’offerta formativa) e la pagina moodle di dipartimento per gli studenti Erasmus OUT .

Here you will find a list of the partner universities with the references of the professors responsible for the agreement for each destination. For the academic year 2021/22 SPGI offers about 270 scholarships. For information on the destination universities, it is recommended to the student to carefully the list of partner universities, the websites of the partner universities (paying particular attention to the educational offer) and  the moodle page of the department for Erasmus OUT students. 

  Referenti Erasmus per corsi di studio / List of Erasmus coordinators for each degree programme

Qui trovate l’elenco dei referenti Erasmus per i singoli corsi di studio offerti presso SPGI, i quali firmano il Learning Agreement per la ‘home institution’ (Università di Padova)

The Erasmus coordinators for the degree programmes of the SPGI Department are listed below. They sign the Learning Agreement as ‘home institution’ (University of Padua)

  Competenze linguistiche e prove di accertamento / Language skills and testing

Un'adeguata conoscenza della lingua del Paese di destinazione è una condizione necessaria per partecipare al programma di mobilità e per l'assegnazione della borsa Erasmus. Il livello di conoscenza linguistica è stabilito dall’Università ospitante e la partenza è subordinata alla presentazione dei certificati richiesti entro determinate scadenze. È fondamentale quindi sapere qual è il livello di conoscenza linguistica richiesto dai Partner, quali certificazioni è necessario presentare (ad esempio certificazione internazionale, test di accertamento linguistico CLA, esame di lingua certificato in carriera, ecc.) ed è responsabilità dello studente ottenere la documentazione necessaria entro le scadenze stabilite dai Partner.

Sono previsti punti aggiuntivi in graduatoria per chi possiede e allega alla domanda certificazioni linguistiche ufficiali o per gli studenti che hanno sostenuto l’esame di lingua previsto dal loro piano di studi o il TAL. Gli studenti che non hanno sostenuto l’esame di lingua presso il dipartimento possono acquisire il punteggio lingua mediante una delle modalità descritte nei criteri di selezione, tra cui la prova di accertamento linguistico Erasmus.

Prove di accertamento linguistico Erasmus ai soli fini della graduatoria.

  • spagnolo: giovedì 4 marzo 2021, ore 15.00 (iscrizione entro martedì 2 marzo, ore 13.00)
  • francese: lunedì 8 marzo 2021, ore 9.00 (iscrizione entro venerdì 5 marzo, ore 13.00)
  • portoghese: lunedì 1 marzo 2021, ore 14.30 (iscrizione entro venerdì 26 febbraio, ore 13.00)
  • inglese: martedì 9 marzo 2021, ore 9.00 (iscrizione entro venerdì 5 marzo, ore 13.00)
  • tedesco: mercoledì 3 marzo 2021, ore 17.00(iscrizioni entro martedì 2 marzo, ore 13.00)

Per sostenere i test gli studenti devono inviare una mail di iscrizione all'indirizzo erasmus.spgi@unipd.it entro la data sopraindicata, indicando NOME, COGNOME e MATRICOLA. Per spagnolo, portoghese e tedesco indicare anche il livello (Spagnolo: B1, B2 o C1, Portoghese A2, B1 o B2 , Tedesco A1, A2, B1o B2).

An appropriate knowledge of the language of the destination country is a necessary condition for participating in the mobility programme and for receiving an Erasmus grant. The level of linguistic knowledge is established by the host university and the departure is subject to the presentation of the required certificates within certain deadlines. It is therefore essential to know what is the level of language knowledge required by the Partners, which certificates must be presented (e.g. international certification, University Language Centre certification, certified language exam in career, etc.) and it is the student's responsibility to obtain the necessary documentation within the deadlines set by the Partners.

Additional points in the ranking are awarded to students who possess and enclose with their application official language certifications or to students who have taken the language exam foreseen in their study plan or the TAL. Students who have not taken the language exam at the department may acquire language points by one of the methods described in the selection criteria, including the Erasmus language assessment test.

Erasmus language assessment tests for ranking purposes only.

  • Spanish: Thursday 4 March 2021, 3 p.m. (registration until Tuesday 2 March, 1 p.m.)
  • French: Monday 8 March 2021, 9.00 a.m. (registration by Friday 5 March, 1.00 p.m.)
  • Portuguese: Monday, 1 March 2021, 2.30 p.m. (registration deadline Friday, 26 February, 1 p.m.)
  • English: Tuesday, 9 March 2021, 9.00 a.m. (registration until Friday, 5 March, 1.00 p.m.)
  • German: Wednesday, 3 March 2021, 5 p.m. (registration until Tuesday, 2 March, 1 p.m.)

In order to take the tests, students must send a registration email to erasmus.spgi@unipd.it by the above date, indicating NAME, SURNAME and MATRICOLA number. For Spanish, Portuguese and German please also indicate the level (Spanish: B1, B2 or C1, Portuguese A2, B1 or B2 , German A1, A2, B1 or B2).

  Condizioni di ammissibilità / Conditions of eligibility

Le condizioni di ammissibilità alle borse Erasmus, previste nel nuovo programma Erasmus+, potrebbero implicare variazioni rispetto alle  precedenti.

Studenti del vecchio ordinamento D.M. 509/99
E' ammesso alla selezione lo studente che ha maturato almeno 40 CFU alla presentazione della domanda.

Studenti del nuovo ordinamento D.M. 270/04
Se iscritto al primo anno di un corso di laurea triennale è necessario aver acquisito almeno 15 crediti (registrati) al momento della presentazione della domanda. Se iscritto ad anni successivi al primo, è ammesso alla selezione lo studente che alla presentazione della domanda ha maturato almeno 40 crediti (registrati).
Attenzione: Gli studenti iscritti alla Laurea specialistica/magistrale e i dottorandi soddisfano automaticamente questo requisito avendo già completato la Laurea triennale e/o magistrale.

Studenti pre D.M. 509/99
Il regolamento delle Ex Facoltà prevede che gli studenti del vecchio ordinamento pre D.M. 509/99 siano ammessi alla selezione se iscritti al massimo al secondo anno fuori corso. Non è dunque più possibile per questi studenti presentare domanda di partecipazione.

The conditions of eligibility for Erasmus grants, provided for in the new Erasmus+ programme, may imply variations from the previous ones.

 

Students enrolled in the new D.M. 270/04 system
If enrolled in the first year of a Bachelor degree, students must have acquired at least 15 credits (registered) at the time of submitting their application. If enrolled in years subsequent to the first year, students who have acquired at least 40 (registered) credits at the time of submitting their application are eligible for selection.
Please note: Students enrolled in a Master's degree programme and PhD students automatically fulfil this requirement having already completed their Bachelor's and/or Master's degree programme.


  Criteri di selezione / Selection criteria

In base alla delibera del Consiglio di Dipartimento del 18 febbraio 2021 sono stati approvati i criteri per la selezione delle candidature Erasmus+ che verranno applicati alla selezione.

According to the resolution of the Department Council of 18 February 2021, the criteria for the selection of Erasmus+ applications have been approved and will be applied to the selection.

  Attività di tesi / Thesis work

Gli studenti che intendessero presentare domanda per svolgere all’estero attività di ricerca per la tesi, dovranno allegare alla candidatura una lettera del docente dell'Università di Padova che farà da relatore/supervisore al loro lavoro di tesi. Dovranno, inoltre, individuare un relatore estero entro la data di partenza e avere una espressa accettazione da parte del docente straniero che seguirà la loro attività  durante  il  periodo  di  mobilità  (anche  mail). Se in possesso del consenso del relatore italiano e del supervisore estero al momento del bando, presentando l'opportuna documentazione otterranno 6 punti aggiuntivi per gli studenti triennali e 10 punti per gli studenti di laurea magistrale.

Students who intend to apply to carry out research activities abroad for their thesis must enclose with their application a letter from the University of Padua lecturer who will act as supervisor for their thesis work. They must also identify a foreign supervisor by the date of departure and have the express acceptance of the foreign lecturer who will follow their activity during the period of mobility (also by e-mail). If they have the consent of the Italian supervisor and the foreign supervisor at the time of the call for applications, they will receive 6 additional points for bachelor degree students and 10 points for master's degree students.

  Learning Agreement

Il Learning Agreement è un documento essenziale per il riconoscimento delle attività svolte all’estero (siano essi corsi o lavoro di tesi).
Per le istruzioni sulla compilazione e la modulistica consultare la pagina Presentazione e modifica Learning Agreement.

Il Learning Agreement deve essere obbligatoriamente predisposto dallo studente sulla base dell’offerta formativa della sede estera prima della partenza, e deve essere concordato con il referente Erasmus del corso di studio e, se necessario, con il concorso del Responsabile di flusso.
Gli studenti devono compilare il Learning Agreement su Uniweb, allegando la tabella relativa al proprio corso di studio, già approvata e firmata, almeno per la prima versione, dal Referente Erasmus.
Per le modifiche successive è necessario presentare un nuovo Learning Agreement su Uniweb, allegando la tabella delle corrispondenze aggiornata.

Gli studenti che desiderano inserire nel Learning Agreement un corso di lingua della lingua parlata nel paese ospitante, così associandolo al corrispettivo esame del proprio piano di studi o collocandolo fra i crediti liberi, potranno farlo SOLTANTO qualora si tratti di esame universitario a pieno titolo e NON, per esempio, di esame di lingua per studenti Erasmus, e dovranno sia inserire il link al programma ufficiale del corso sia caricare detto programma fra gli allegati al Learning Agreement.

Il Learning Agreeement controfirmato dalla sede estera deve essere caricato nell’Area Studenti Erasmus della piattaforma del Settore Mobility
Si raccomanda di conservare sempre una copia della documentazione.

The Learning Agreement is an essential document for the recognition of activities carried out abroad (whether courses or thesis work).
For instructions on how to fill it out and for the forms, please refer to the webpage Submitting and changing the Learning Agreement

The Learning Agreement must be prepared by the student on the basis of the educational offer of the foreign institution before the departure, and must be agreed with the Erasmus coordinator of your degree program and, if necessary, with the help of he departmental Erasmus coordinator (professor responsible for the agreement). Students must fill in the Learning Agreement on Uniweb, attaching the table related to their degree program, already approved and signed, at least for the first version, by the Erasmus coordinator of your degree programFor later changes it is necessary to submit a new Learning Agreement on Uniweb, attaching the updated correspondence table.

Students who want to include in the Learning Agreement a language course of the language spoken in the host country, thus associating it with the corresponding exam in their study plan or including it among the free/elective credits, may do so ONLY if it is a fully entitled university exam and NOT, for example, a language exam for Erasmus students, and must both include the link to the official course programme and upload this programme among the annexes to the Learning Agreement.

The Learning Agreement countersigned by the foreign institution must be uploaded to the "Area Studenti Erasmus" of the "Settore Mobility" platform.
It is recommended that you always keep a copy of the documents.




  Riconoscimento esami sostenuti all'estero e conversione voti / Recognition of exams taken abroad and conversion of grades

Per il riconoscimento l’Ufficio del Settore Mobility presso il Dipartimento contatterà gli studenti una volta ricevuto il Transcript.
Nel caso in cui l'università estera abbia un sistema di crediti ECTS o di crediti direttamente convertibili in ECTS, il riconoscimento dell’attività sostenuta all’estero avverrà nel rispetto del Learning Agreement e della Tabella approvati, secondo le indicazioni della Delibera del Senato Accademico del 13/04/2015.

Per la conversione dei voti stranieri in voti italiani (in trentesimi) secondo regole condivise a livello europeo consultare la Tabella ECTS di distribuzione statistica dei voti.

For recognition, the Mobility Unity Desk at the Department will contact students once the Transcript has been received.
In the event that the foreign university has a system of ECTS credits or credits directly convertible into ECTS, the recognition of the activity carried out abroad will take place in compliance with the approved Learning Agreement and Table, according to the indications of the Resolution of the Academic Senate of 13/04/2015.

For the conversion of foreign grades into Italian grades (in thirtieths) according to rules shared at European level, please consult the ECTS Table of statistical distribution of grades.

 


SEMP

Il Swiss European Mobility Programme prevede accordi ad hoc per la mobilità di studenti verso atenei svizzeri. La borsa di mobilità è finanziata dallo stesso governo svizzero. Il Dipartimento SPGI ha accordi con :

  • Université de Genève
  • Université de Lausanne (Priorità a studenti che intendono partecipare a Master Egales)
  • Université de Neuchâtel
  • Universität Zürich

The Swiss European Mobility Programme provides ad hoc agreements for the mobility of students to Swiss universities. The mobility grant is funded by the Swiss government itself. The SPGI Department has agreements with:

  • Université de Genève
  • Université de Lausanne (Priority to students wishing to participate in Master Egales)
  • Université de Neuchâtel
  • Universität Zürich

  Bando SEMP /SEMP call for application

Ulteriori informazioni sono disponibili alla pagina del programma.

An abstract in English is available on the programme webpage.

 


MASTER EGALES

Il ‘Master Egales’ - Études de Genre et Actions liées à l’Égalité dans la Société (Studi di genere e azioni legate alla uguaglianza nella società) – è un programma europeo che fornisce la possibilità di frequentare uno o due semestri presso le Università consorziate e l’acquisizione di 30 crediti formativi. Il programma ‘Egales’ è ora accessibile anche a studenti e studentesse dell’Università di Padova: la mobilità europea si inserisce nel percorso formativo della laurea magistrale e si realizza grazie all’attivazione di scambi Erasmus dedicati.

  Maggiori informazioni / Further information

L’obiettivo del programma è fornire delle competenze strategiche e di alto livello attraverso una formazione innovativa e interdisciplinare riguardante problematiche che sono centrali nella dinamica europea di promozione dell’uguaglianza tra i sessi e, in generale, di lotta contro le discriminazioni.

Il programma si fonda sulla promozione dell’uguaglianza, il rifiuto del sessismo, dell’omofobia e di tutte le discriminazioni. Esso offre a studentesse e studenti un’apertura verso l’Europa, con soggiorni all’estero, apprendimento linguistico, sviluppo di una rete di scambi di saperi e di buone pratiche, al fine di allargare le prospettive e le opportunità di inserimento professionale.
Si tratta dunque di un percorso professionalizzante utile per elaborare l’ideazione, l’attuazione e la valutazione delle politiche d’uguaglianza di genere, con particolare attenzione rivolta ai seguenti ambiti tematici:

  • Educazione e cultura
  • Insegnamento superiore e ricerca
  • Lavoro
  • Politiche pubbliche
  • Salute, sessualità, violenze
  • Sviluppo e migrazioni

Il programma ‘Egales’, diretto e coordinato dall’Università Lumière Lyon2, si appoggia su una rete di Università (Università Autonoma di Barcellona in Spagna, Università di Bucarest in Romania, Università di Bruxelles in Belgio, Università di Tolosa Jean Jaurés e Università Lumière Lyon2 in Francia ) e di Università partners associate (Università di Ginevra e di Losanna in Svizzera) oltre all’Ateneo di Padova.
L’Università di Padova partecipa a questa rete come partner associato, offrendo così a studentesse e studenti la possibilità di usufruire della mobilità Erasmus e frequentare corsi centrati su eguaglianza di genere e politiche di pari opportunità presso alcune delle sedi consorziate. A studentesse e studenti che provengono dalle sedi consorziate, l’Università di Padova propone un percorso di studio ad hoc interamente in inglese, per un totale di 30 crediti nell’arco di un semestre.

Il programma ‘Egales’ si rivolge a studentesse e studenti attualmente iscritte/i ad uno dei percorsi di laurea Magistrale del Dipartimento di Scienze Politiche, Giuridiche e Studi Internazionali (SPGI); e permette di acquisire competenze specifiche nell’ambito delle politiche di genere attraverso uno o due semestri di mobilità in una delle università partner.
L’offerta formativa può essere seguita in un’ottica di ricerca (preparazione al dottorato) o in un’ottica professionale (accesso diretto ad un impiego).
Le lingue di istruzione del programma ‘Egales’ sono quelle indicate nella pagina ufficiale, secondo i programmi previsti dalle sedi consorziate (vedi link al sito ufficiale sotto).
Per chi ne facesse richiesta è possibile avere una certificazione di partecipazione al programma ‘Egales’.

Questa la pagina web ufficiale del Master Egales.

Attenzione: i flussi erasmus dedicati aperti sono possono subire variazioni di anno in anno. Per le destinazioni disponibili si prega quindi di fare riferimento al bando Erasmus in essere.